文学类:收获(长篇)\十月(长篇中篇都有)\中篇小说选刊\当代(长篇中篇都有),这些都是双月刊.人民文学\小说月报\小说选刊\北京文学等都是中短篇文章,都是月刊.英语类:英语沙龙\英语文摘\英语世界\疯狂英语\海外英语\
美国的《读者文摘》
代表性著作有《高级英语》(合编)、《英语视听说教程》(合编);译著为《纯真的年代》(合译)。参与编写:《美国文学名著精选》、《欧洲文化入门》、、《外国文学(欧洲部分)》、《外国艺术形象词典》等。�� 王克非 (),
西方最早七十回全书译本是德文,书名《强盗和士兵》,法译本为《中国的勇士》,英译本为《发生在河边的 故事》,另有一些英文版译为《在沼泽地里》。译得最好的是 1938年诺贝尔文学 奖获得者、
戴维·霍克斯等翻译成五卷英译本,书名《石头记》。明代冯梦龙选编《警世通言》中《杜十娘怒沉百宝箱》:英译本是《名妓》,颇具欧美小说风格。清代蒲松龄小说集《聊斋志异》,英文译成《人妖之恋》。
202 浏览 5 回答
272 浏览 5 回答
288 浏览 5 回答
174 浏览 5 回答
149 浏览 5 回答
316 浏览 5 回答
350 浏览 5 回答
103 浏览 5 回答
162 浏览 5 回答
100 浏览 5 回答
232 浏览 5 回答
119 浏览 5 回答
190 浏览 6 回答
325 浏览 5 回答
162 浏览 6 回答
240 浏览 5 回答
359 浏览 6 回答
97 浏览 5 回答
84 浏览 5 回答