英语文摘啊,很多都是从经济学人和国外的著名纸质媒体上转载的,翻译都是国内很有名的学者做的,非常好的书
National Geographic国家地理杂志 (美国)VOGUE (美国)VANITY FAIR名利场 (美国)ELLE (法国)THE FACE脸孔 (英国)PEOPLE人物 (美国)DER SPIEGEL明镜 (德国)Visionaire视觉 (美国)Conde Nast Traveler旅游者 (美国)Cosmopolitan
后面的planning等没有大写?如果大写,那就也是名称的组成部分,如果只是City Review大写,那可以翻译为《城市评论》,既然翻译成中文,自然按中文习惯使用标点符号,如美国杂志Time翻译成中文就成《时代周刊》。
二、基本格式 1、文献应以英、美等国家公开发表的文献为主(Journals from English speaking countries)。2、毕业论文翻译是相对独立的,其中应该包括题目、作者(可以不翻译)、译文的出处(杂志的名称)(5号宋体、
企业回上海天虹翻译有限公司是一家中国有名的翻译与同声传译供应商,始建于2003年,总部位于上海、北京、深圳设有分公司。成立至今,天虹翻译公司致力于为国内外企业、事业单位和消费者提供有竞争力的翻译服务,提升客户形象,为客户创造更大价值。
美国读者文摘中文版,也就是《普知》杂志,涉及的面很广。网址 报刊亭也有卖的,12元每本
289 浏览 6 回答
113 浏览 5 回答
164 浏览 5 回答
335 浏览 6 回答
86 浏览 5 回答
128 浏览 6 回答
256 浏览 5 回答
137 浏览 5 回答
125 浏览 5 回答
270 浏览 5 回答
226 浏览 5 回答
140 浏览 5 回答
126 浏览 6 回答
320 浏览 5 回答
192 浏览 5 回答
318 浏览 5 回答
246 浏览 5 回答
301 浏览 5 回答
209 浏览 5 回答
295 浏览 2 回答