20岁称桃李年华,17岁正是如花似玉的年纪,也正是女孩子该好好修炼自身的年纪,让我想起一句:腹有诗书气自华!seventeen按照音译,可以译为“诗•文•亭”,或者相似的谐音组合,呵呵,希望能帮到你。
an improved version of the minute paper,记录论文的改良版,the information content of share repurchase programs.股票回购计划的信息内容
Window Safety Run-I and in the future Growth *涉世 Psychological interview Life skills Understanding of life Life ®Emotional Skies Capriccio Essays Possession of the sea water Symphonic Arts Diet health Sport
在网上找到这本杂志的电子版,然后翻译并打印。最简单是找公司翻译,但一整本会很贵。
后面的planning等没有大写?如果大写,那就也是名称的组成部分,如果只是City Review大写,那可以翻译为《城市评论》,既然翻译成中文,自然按中文习惯使用标点符号,如美国杂志Time翻译成中文就成《时代周刊》。
300 浏览 5 回答
158 浏览 5 回答
112 浏览 6 回答
338 浏览 6 回答
351 浏览 5 回答
108 浏览 5 回答
100 浏览 5 回答
339 浏览 5 回答
346 浏览 6 回答
288 浏览 6 回答
178 浏览 6 回答
192 浏览 5 回答
293 浏览 5 回答
259 浏览 5 回答
294 浏览 6 回答
94 浏览 6 回答
335 浏览 5 回答
189 浏览 5 回答
245 浏览 6 回答