“新型冠状病毒”的英文表达就是“novel coronavirus”,为了帮助大家记住单词,小编在这里给大家讲解一下:“novel”除了“小说”还有“新颖的,新的”的意思,“coronavirus” 是一个合成词,“corona”是“
英语(英文:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。
当然,新型肺炎 或 新冠肺炎 都不十分准确,准确的应该是COVID-19。全称是coronavirus disease of 2019。 保留黑体部分就是COVID-19; 翻译成中文应该是“2019年冠状病毒疾病”。这就如同医学术语ARDS (Acute Respiratory
WHO ( World Health Organization)给新型冠状病毒 (Novel Corona Virus)定的官方名称是COVID-19 (Corona Virus Disease 2019) 2019冠状病毒,目前的称呼是COVID-19 Pandemic。因为已经变成了大流行病。2019新型冠状病毒201
COVID-19。新型冠状病毒肺炎(Corona Virus Disease 2019,COVID-19),简称“新冠肺炎”,世界卫生组织命名为“2019冠状病毒病” 。简介 2021年3月30日,中国—世卫组织新冠病毒溯源联合研究报告在日内瓦发布。
298 浏览 5 回答
250 浏览 5 回答
244 浏览 5 回答
127 浏览 5 回答
266 浏览 5 回答
225 浏览 5 回答
185 浏览 5 回答
117 浏览 5 回答
308 浏览 5 回答
105 浏览 5 回答
325 浏览 5 回答
186 浏览 5 回答
294 浏览 6 回答
354 浏览 5 回答
336 浏览 5 回答
346 浏览 5 回答
95 浏览 5 回答
293 浏览 5 回答
139 浏览 5 回答