投稿时联系清楚自己作品是否符合所投刊物要求.勿一稿多投..如果是学术类的刊物,最好投了电子稿件或者纸质稿件后电话确认一下.因为涉及到审稿费和版面费的问题..如果是纯文学或者休闲类刊物,那就随时关注,
(1)笔译,笔译(除翻译文学作品外,估计您要是自学的话,应该不会去翻译文学作品了)相对来说稍微简单点,因为不需要临场反应,可以借助词典、网络等,笔译起码需要一定的单词量、相当的英文文章积累,
1、要有最基本的文学功底或最起码的文字表达能力。如果你的语言表达能力差,就算你有再好的构思也不能形成文字,假如你勉强用拙劣的语言把自己的意思表达清楚了,但缺乏表述技巧,同样等于制造文字垃圾。 2、要有充分的写作时间,
当一名合格的翻译对汉语的要求不高,只需要理解能力没问题就可以了,这样你才能把句子翻译的通顺,但是如果想要当一个很优秀的翻译,那必须要汉语水平很高才可以的,这样才能更深层的去理解和表达一些含义。
6、正文:专科毕业论文正文字数一般应在3000字以上,本科文学学士毕业论文通常要求8000字以上,硕士论文可能要求在3万字以上(不同院校可能要求不同)。毕业论文正文:包括前言、本论、结论三个部分。
352 浏览 5 回答
230 浏览 5 回答
83 浏览 5 回答
141 浏览 5 回答
167 浏览 6 回答
132 浏览 5 回答
156 浏览 5 回答
226 浏览 5 回答
148 浏览 6 回答
183 浏览 5 回答
232 浏览 5 回答
97 浏览 5 回答
330 浏览 5 回答
304 浏览 5 回答
252 浏览 5 回答
95 浏览 5 回答
199 浏览 3 回答
355 浏览 5 回答
336 浏览 5 回答