不便使用电子邮件发送者,请邮寄至:北京市阜外百万庄大街24号《中国翻译》编辑部,邮编:100037。请勿重复使用两种方式投送同一稿件。四、字数要求:来稿一般以5000-8000字为宜,长文应控制在10000字以内;
大部分是找合作译员。由于出版社的内容涉及面较广,无法由固定职员完成。此外署名的译著也能由于知名译者而增加销量。一般就我所看到的情况,用低价请大学老师来做的情况比较多。老师相当于完成课题或者出版任务,
陈望道。《共产党宣言》中文版首译者陈望道,不仅是第一个翻译《共产党宣言》的人,也是新中国成立后复旦大学首任校长。详细介绍:1919年,刚从日本留学回国的陈望道应《星期评论》杂志之邀翻译《共产党宣言》。
鲁迅在翻译外国文学和整理中国古籍方面也成绩卓著。 1898年到南京求学,先入江南水师学堂,次年考入江南陆师学堂附设的矿务铁路学堂。其间接触了西方资产阶级的“科学”与“民主”。1902年赴日本留学,入东京弘文学院。1904
自收稿之日起一周内未收到刊用通知,作者可自行处理。一般不退稿,请作者自留底稿。6、来稿请提供:(1)200字以内的内容摘要(2)5个以内的关键词(3)作者简介(姓名、出生年、性别、籍贯、工作单位、职务,职称,
264 浏览 5 回答
304 浏览 5 回答
298 浏览 5 回答
156 浏览 5 回答
266 浏览 5 回答
302 浏览 5 回答
351 浏览 5 回答
232 浏览 5 回答
335 浏览 5 回答
204 浏览 5 回答
258 浏览 6 回答
246 浏览 5 回答
101 浏览 5 回答
111 浏览 5 回答
347 浏览 5 回答
341 浏览 5 回答
171 浏览 5 回答
140 浏览 6 回答
250 浏览 5 回答