你这水平根本考不上外交学院,考上二本院校的翻译硕士就不错啦。考外交学院的水平应该在六级600左右,外交学院比北外还难考,命题讲究字、词、句,抠字眼,不易考高分。国家线即为复试线。
1、《新编英语教程》李观仪,上海外语教育出版社;2、《中式英语之鉴》琼平卡姆,外语教学与研究出版社;3、《GRE阅读39+3全攻略》魏宇燕,北京大学出版社;4、《英国散文名篇欣赏》杨自伍,上海外语教育出版社。
一、土木工程专业英语翻译:civil engineers 二、专业英语(土木工程专业)(第3版)主要内容:第一部分为土木工程专业基础知识,涉及力学、建筑材料、测量、工程合同、招投标等方面内容;
首先,能否成为合格翻译与是否外语专业没多大联系,鲁迅、傅雷等都不是外语专业毕业,但他们的翻译水平有目共睹,举世景仰;外交部首席翻译张璐本科读国际法,与语言学并没有什么关系,也能把口译做的很出色,所以兴趣、
翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
162 浏览 5 回答
339 浏览 5 回答
248 浏览 1 回答
290 浏览 5 回答
105 浏览 5 回答
359 浏览 5 回答
307 浏览 5 回答
321 浏览 5 回答
269 浏览 5 回答
185 浏览 5 回答
304 浏览 5 回答
274 浏览 5 回答
323 浏览 5 回答
236 浏览 5 回答
271 浏览 6 回答
157 浏览 5 回答
119 浏览 5 回答
161 浏览 6 回答
235 浏览 5 回答
102 浏览 6 回答