他在繁忙的社会工作之余,一直关注西藏文学的勃兴和发展,并身体力行地实践。他的藏文小说《三姊妹的故事》和《雨后的森林》发表后引起强烈的社会反响。《三姊妹的故事》发表于1981年《西藏文艺》藏文版第一期,获西藏自治区优秀文学创作奖,继而译成汉文,发表于《西藏文艺》汉文版1981年第五期。《三姊妹的故事》讲的是:西藏农奴阿爸公巧、阿妈金宗三个女儿的故事。大女儿彭多与邻居列曲本是青梅竹马,交换了手镯戒指,确立了爱情关系。一天,两个藏兵要抢走彭多姑娘,列曲出来阻挡,却死在藏兵的刀下。彭多悲愤之下,跳进了年楚河。二女儿普赤记取姐姐的教训,深居家中,终日织裙,从不外出。但还是被一大少爷窥见,花言巧语,小恩小惠奸了她。普赤受此奇耻大辱,遂离家出走,再也没有回来。年老的父母不忍两个女儿的悲剧在小女儿身上重演,将三女送入寺院,出家为尼。但寺院亦非净土,三女儿先是遭“活佛”奸污,又被寺主诬为偷银碗的小偷,挨了鞭子又被关进监狱。严酷的事实使她明白了“教人不要作恶的是翁则(经师)大人,对人栽赃陷害的也是翁则大人;教人戒除淫行的是翁则大人,勾结活佛胡混的也是翁则大人;劝人诚实无欺的是翁则大人,逼人编造谎言的也是翁则大人”。小说之所以反响强烈,是由于其塑造的人物和故事极具典型性。藏兵狐假虎威强奸民女,贵族少爷玩弄女性,活佛奸妇女,翁则诬陷女尼,凡此种种,不一而足。翻开西藏的历史,每一个地区,每一个庄园,类似的故事,比比皆是,发生在身边的故事,自然能引起人们的共鸣。作者把三姊妹安排在同一家中,显然是一种艺术匠心的提炼,一种典型的概括。