《翻译的技巧》(钱歌川)电子书网盘下载免费在线阅读 链接:提取码: vp7m 书名:翻译的技巧 作者:钱歌川 豆瓣评分: 出版社:北京联合出版公司·后浪出版公司 出版年份:2015-7 页数:416 内容简介:
读者不仅可以了解到翻译的历史和理论知识,而且还可以有足够的实例来学习具体的翻译技巧,这是一本不可多得的英语翻译书。4.《非文学翻译理论与实践》李长栓 由于市场上的大多数翻译文件都是非文学作品,
许建平的《英汉互译实践与技巧》,庄绎传的《英汉翻译简明教程》,叶子南的《英汉翻译对话录》,陈德彰的《翻译辨误》都是很好的入门书籍,另外中国外翻版的“翻译茶座”系列也值得一看。关键还是要多练,多总结。
钱歌川写的几本书,世界图书出版公司出版;名师讲翻译系列(可以先看叶子南《英汉翻译案例讲评》那本),外文出版社。另外还有陈德彰的《翻译辨误》和《翻译辨误2》。经验讲座类 《纵横:翻译与文化之间》(第一册、
毛荣贵编著: 《英汉翻译技巧示例》毛荣贵主编: 《翻译技巧 111 讲》毛荣贵编著: 《新世纪大学英汉翻译教程》冯树鉴: 《实用英汉翻译技巧》吕瑞昌等编著: 《汉英翻译教程》陆钰明: 《汉英翻译指导》钟述孔: 《
283 浏览 5 回答
210 浏览 5 回答
225 浏览 5 回答
296 浏览 5 回答
325 浏览 5 回答
357 浏览 6 回答
266 浏览 5 回答
148 浏览 5 回答
224 浏览 5 回答
165 浏览 5 回答
310 浏览 5 回答
304 浏览 5 回答
329 浏览 5 回答
174 浏览 5 回答
344 浏览 4 回答
133 浏览 5 回答
234 浏览 5 回答
113 浏览 5 回答
180 浏览 6 回答