"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。
杂志社 Magazine For-He Magazine 男人装杂志社 报社 没固定翻译 Shanghai Daily 。 Newyork times , Washington Post press是出版社
杂志[zá zhì]词典magazine:杂志;弹药库;弹仓;胶卷盒。词典journal:日报,日志,日记;定期刊物,期刊,杂志;[会计]分类账。
要比pioneer、vanguard更加专业、严谨和形象一些。所以《时代先锋》翻译成Times Front。而press的意思比较杂乱也比较笼统,用newspaper office则比较冗长和呆板。建议翻译成Times Front Magazine,简单明了。希望对你有所帮助。
杂志社直接叫 magazine 就可以了!例子:Would you like to work for a magazine?你想为杂志社工作吗?He lives in Beijing and works in a magazine.他在北京居住,为一家杂志社工作。
225 浏览 5 回答
311 浏览 5 回答
318 浏览 5 回答
183 浏览 5 回答
145 浏览 5 回答
323 浏览 5 回答
158 浏览 5 回答
289 浏览 6 回答
200 浏览 6 回答
348 浏览 5 回答
144 浏览 5 回答
360 浏览 5 回答
119 浏览 5 回答
226 浏览 5 回答
229 浏览 5 回答
252 浏览 5 回答
141 浏览 5 回答
98 浏览 5 回答
355 浏览 5 回答