3、有道翻译:有道翻译提供即时免费的中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、越南语、印尼语、意大利语全文翻译、网页翻译、文档翻译服务。4、百度翻译:会话翻译,支持中文普通话、粤语、
其英文版的书名为《The Book & The Sword》(香港牛津大学出版社) 译者Graham Earnshaw为英文杂志的主编 他花了十年时间翻译此书,最后由知名汉学家闵福德(John Minford)夫妇加以审订。闵福德曾与他的老师霍克斯(David Ha
时尚圈大姐大不建议用字面翻译,冗长而且老外不一定理解,可直接借用外语语境里已存在的词汇,时尚圈一姐在英语文化圈里原本就有著名的形象,Anna Wintour,美国时尚杂志Vogue的主编,电影《穿普拉达的女王》
编委是参与审稿的,杂志不会给钱,做编委的附加价值还是蛮大的
执行主编,executive editor in chief
131 浏览 5 回答
107 浏览 5 回答
329 浏览 5 回答
85 浏览 5 回答
238 浏览 5 回答
231 浏览 5 回答
137 浏览 5 回答
291 浏览 5 回答
174 浏览 5 回答
210 浏览 5 回答
102 浏览 5 回答
221 浏览 5 回答
150 浏览 6 回答
345 浏览 5 回答
128 浏览 6 回答
216 浏览 6 回答
322 浏览 5 回答
207 浏览 5 回答
265 浏览 5 回答
336 浏览 5 回答