体育一词具有两种解释的证据还可以从其翻译上找到,即体育一词有physical education和sport、sports两种不同的翻译,例如,国家体育总局的英文全称为:General Administration of Sport of China;《中国学校体育》
优势还是有的的,毕竟现在中国体育事业高速发展,国内外体育竞赛比赛举行的相对频繁,外语系的,体育英语翻译上面更多的是口译,也有体育新闻报刊杂志翻译,这要求相对较高,而且竞争很大,不过如今从事新闻翻译的人员较少,
英华博译很不错,你可以直接去他们官方网站看一下,或者可以直接致电4oo-o33-o4o3,记得08年北京奥运会的语言服务商就是他们。
上海翻译算,我们英语老师给我们推荐过的。以前叫做上海科技翻译。
当今著名的英语新闻翻译学者如下;1,傅雷(1908-1966),一代翻译巨匠。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。2,叶君健(1914—1999),作家,文学翻译家。湖北黄安(今红安)人。
357 浏览 5 回答
280 浏览 5 回答
323 浏览 5 回答
282 浏览 5 回答
224 浏览 5 回答
358 浏览 5 回答
351 浏览 6 回答
145 浏览 5 回答
104 浏览 5 回答
266 浏览 5 回答
100 浏览 5 回答
296 浏览 5 回答
328 浏览 5 回答
276 浏览 5 回答
233 浏览 5 回答
86 浏览 5 回答
185 浏览 4 回答
288 浏览 5 回答
82 浏览 5 回答