法语的2000个单词的话大概需要4000字的中文。不过写出来的效果是中文的更短一点。。
我建议你 最好 找个 国外留学 回来的 这样 效率 会高些 ,法语目前很少人会 所以做这个肯定赚钱 希望 你早日 成为翻译 bon courage!
而且你会发现和最开始不敢尝试的你是不同的你,翻译不仅仅是会外语就可以了,还需要了解各个方面的信息,这样才能更够翻译完善的更好。以上三点大概概括了一下关于做译员的要求,可以咨询北京中慧言进行了解。
4、需要专业级别的法语翻译具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅。5、在工作认真细致、思维敏捷,责任心强。
呵呵,这个办法行吗,最好把人家翻译得很好的文字改得差一点呀。比如这个莫泊桑的《项链》,给你个法文版看看,汉译应该很好找,就怕教师那里通不过呀!La 'était une de ces jolies et charmantes filles, n
134 浏览 5 回答
353 浏览 5 回答
200 浏览 5 回答
246 浏览 6 回答
154 浏览 6 回答
106 浏览 6 回答
228 浏览 5 回答
314 浏览 5 回答
165 浏览 6 回答
232 浏览 5 回答
108 浏览 5 回答
185 浏览 5 回答
225 浏览 5 回答
97 浏览 5 回答
114 浏览 5 回答
251 浏览 5 回答
256 浏览 6 回答
288 浏览 5 回答
198 浏览 5 回答
311 浏览 5 回答