翻译公司的笔译会分为几个级别来代表稿件的难度要求和用途,级别不同,收费也不同,级别越高,收费也就越贵:标准级:满足一般日常沟通和阅读,文字通顺,内容忠于原文,没有语法错误和基本文化冲突。专业级:
以论文翻译为例,如果是一般管理专业的不足5000字的学士论文(汉译英),单价(千字)费用大约在150元。这类稿件往往可以再便宜一些。同样也叫论文,如果是理工科的博士论文,一千字的单价可能要在200元以上,甚至更多,
我来纠正一下,sci英文收钱的也不少,收的高的也不少,哭唧唧,两千多美金属于常态,当然免费也经常有,,,而且,中国期刊也有很多不收费,很多核心期刊也会只收版面费两三千,人民币哈,,,再二千,
《英语周报》,更新的快而且有不同的版本,可以根据你的水平选择。
1. 不同语言,收费不同,入英译汉,汉译英,汉译日等等,收费都不同,通常越是语言使用人数少,或者学习该语言的人数较少,翻译价格越高; 2. 专业性决定价格,有些口译涉及到相关的专业背景,比如技术性很强的专业,难度大,专业性强,
103 浏览 5 回答
117 浏览 5 回答
321 浏览 5 回答
95 浏览 5 回答
357 浏览 5 回答
341 浏览 5 回答
311 浏览 6 回答
130 浏览 5 回答
255 浏览 5 回答
251 浏览 5 回答
331 浏览 5 回答
336 浏览 5 回答
135 浏览 5 回答
168 浏览 5 回答
96 浏览 5 回答
187 浏览 5 回答
302 浏览 5 回答
298 浏览 5 回答
353 浏览 5 回答
226 浏览 5 回答