如果用英英词典来查生词,倘若能够理解,无形中英语就会有很大进步,对于英语阅读则有很多帮助。 心中暗译: 这是一种神不知鬼不觉的自我训练方法。无论在什么地方,当你听到有人说话或是演说,你都可以借机训练自己的听力或是翻译能力。
首先介绍本人背景,本科西安某211翻译专业,一战上岸西安交通大学MTI英语笔译,初试总分395,政治76,翻译硕士英语77,英语翻译基础117,汉语写作与百科知识125。初试第三,最终加上复试总排名英语笔译第七。今年西交大翻硕(英语)分数线370,
初试分数为420:政治80;二外法语72;翻译理论与实践137;英语翻译与写作131. 复试分数为90分。最终成功上岸。备考过程中看了很多经验贴,现在也想把成功上岸的经验分享出来,希望能够帮助到考研同学们。 一、自我介绍: 本科英语专业;
1、恩,现在很多小城市的杂志社都是采编一体,没有记者和编辑之分(大型专业公司不在此范畴),也就是说你需要自己找客户,自己采访,写稿。责编多了一步审稿的工作,也就是把把关,提提修改意见什么的。2、
英文里面不是所有近义词都可以用程度高低来排序的,只能说某语境里最合适用什么。所以你一定要分个程度出来就是poverty<penury<其他三个,其他三个程度一样就是pauperization=indigence=destituion,但是pauperization
328 浏览 5 回答
137 浏览 6 回答
266 浏览 5 回答
260 浏览 6 回答
172 浏览 6 回答
116 浏览 5 回答
237 浏览 5 回答
309 浏览 6 回答
202 浏览 5 回答
339 浏览 5 回答
142 浏览 5 回答
351 浏览 5 回答
276 浏览 5 回答
274 浏览 5 回答
267 浏览 5 回答
146 浏览 5 回答
319 浏览 5 回答
124 浏览 6 回答
307 浏览 6 回答
90 浏览 6 回答