1.你能帮我给朋友买件礼物吗?Can you (buy a gift to my friend)?2.他们需要我们的帮助。They (need our help).3.明天是星期天,你有空吗?It is (Sunday tomorrow),
(***をかしていただけないでしょうか?)这是比较敬体的。因为是要让别人“借出”东西给你,所以应该用“贷す”。を贷してくれませんか?是相对普通一点的,跟平辈人说话的话,用这个就可以。
(***をかしていただけないでしょうか?)这是比较敬体的。因为是要让别人“借出”东西给你,所以应该用“贷す”。を贷してくれませんか?是相对普通一点的,跟平辈人说话的话,用这个就可以。
me your notebook?用could you有客气的语气,因为是向别人借,所以应该用Could you,再客气点加please。用Can you虽说语法上是正确的,但是属于比较没礼貌的英语。类似的用法,will you 和 wou
1.could 因为后面从句when he was five“当他5岁时” 为过去情况,故用could 2.could. 根据后面回答,can. 英语中could可不是表示过去,而是表示一种礼貌,婉转口气, 但回答不能用could了,需用c
Could you give me that book?
Could you give me that book?
Could you give me that book?
buy sb sth, buy sth for sb,两种情况,但介词不可能是to。这里用的是前面的结构。
buy sb sth, buy sth for sb,两种情况,但介词不可能是to。这里用的是前面的结构。
Can you lend me the novel you talked about the other day?你能把你几天前讲的那本小说借给我吗?主句:Can you lend me the novel 从句:you talked ab
Could you give me that book?
buy sb sth, buy sth for sb,两种情况,但介词不可能是to。这里用的是前面的结构。
buy sb sth, buy sth for sb,两种情况,但介词不可能是to。这里用的是前面的结构。
buy sb sth, buy sth for sb,两种情况,但介词不可能是to。这里用的是前面的结构。
Can you lend that book to me for reading?这题不能用borrow来表达“借”的意思,borrow一般跟from连用,形为borrow sth. from sb. 意思是“从某人那里借出某物”,表示sb
【原文翻译】您好。我是一个未来的机器人。我的名字是迷你。我有一双小眼睛,一个小鼻子和一个非常大的嘴。我能读与写,我会说汉语和英语。我可以踢足球,篮球和羽毛球很好。我会唱歌和跳舞很好!但是我不会跑步和游泳。
Can I borrow that book from you for reading?翻译出来就是:我能从你那借那本书来看一下吗? 大体意思没有变,但是主语跟宾语的位置就发生变化了 这题算是英语入门学的内容,楼主要学好英语要努力啊 ..
excuse me , is there any magazines about computers?
Could you please lend you book to me to read.2.如果原文看看是观察书的特点,那么翻译为:Let me check you book.温馨提示:英语翻译要注重语境。如果没有语境,就会有多个版本。请