4、正文使用“小四号字”,正文中成段的引文使用“五号字”
5、标题与译文格式(字体、字号、行距、页边距等)与论文格式要求相同。下页附:外文翻译与原文参考格式 英文翻译 (黑体、四号、顶格)外文原文出处:(译文前列出外文原文出处、作者、国籍,译文后附上外文原文);
外文翻译内容必须与所选课题相关,外文原文不少于6000个印刷符号。译文末尾要用外文注明外文原文出处。外文翻译要求:1、外文资料与毕业设计(论文)选题密切相关,译文准确、质量好。2、阅读2篇幅以上(10000字符左右)的外文资料,...
(1)文献翻译中摘要和关键词翻译的格式要求:一般采用宋体五号字体(其中“摘要”和“关键词”需要以粗体显示),行之间的距离设置为18磅,段落前和段落后的距离设置为0.5行,对齐选择为“两端对齐”;...
2.Every article of no less than 800 words 3.You this article word count too much/too little.4.Your article word count is
3、论文题目一般不超过20个字 4、论文题目语义未尽可用副标题补充说明 二、论文摘要的要求 应具有独立性和自含性,是一篇完整的短文,它说明论文的主要思想、结构框架,或研究工作的目的、实验方法、结果和最终结论。三、论文...
一般投稿发表的文章通常是在一万字以下的,当然具体的字符数限制还是要看杂志社的要求。这个写之前倒不用考虑太多,只要是一篇好文章,到时候投稿编辑也会给你一些意见,字数太多的话,会提的。投SCI相信你一定要提前查重来看...
——曾经发表过的材料/信息,应将其出处以参考信息的形式在表格说明的末尾注明。——表格中有脚注信息的,应用上标小写字母(或用星号指代有意义的数值和其它数据信息)注明,并将脚注信息列于表格主体下方。
——表格中有脚注信息的,应用上标小写字母(或用星号指代有意义的数值和其它数据信息)注明,并将脚注信息列于表格主体下方。
(这里只翻译了概述,详细信息见英文原文。)《科学》是一个同行评议的周刊,它发表具有重要意义的原始科学研究、综述、以及分析当前研究和科学政策的论文和文章。《科学》在美国首都华盛顿和英国剑桥的编辑部欢迎任何领域和任何...
4. 摘要 英文摘要一般为150-180个实词,中文摘要一般在300字以内,中英文摘要应基本一致.其内容应包括研究目的,方法,结果,结论等,禁用"本文","作者","This paper"等作主语.详见"科技期刊文章摘要 5. 关键词 每篇
1、摘要:小二号黑体加粗居中。2、摘要内容字体:小四号宋体。3、字数:300字左右。4、行距:20磅 5、关键词:四号宋体,加粗。词3-5个,每个词间空一格。5 02 英文摘要 1、ABSTRACT:小二号 Times New Roman
一般5到8千字,要求引用15个以上中文资料,外加3个以上外文资料。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,...
1、 When you get to know people with different ethnic backgrounds, from different cities and countries, who live at vario
★ 励志英语美文小短文200字带翻译 ★ 英语美文摘抄带翻译3篇 ★ 三篇超级优美的英语美文赏析,附翻译 ★ 超经典英语美文带翻译欣赏 ★ 励志英语美文摘抄《假如给我三天光明》带翻译 ★ 长篇美文英语唯美文章带翻译 ★ 200字
优美句子如下:一、The good seaman is known in bad weather。惊涛骇浪,方显英雄本色。二、Sow nothing, reap nothing。春不播,秋不收。三、want it more that any
As food is to the body, so is learning to the mind. Our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutr
Korean barbecue, the cow is a important health food, South Korea, one of the most popular is the roast beef and grilled
1 100字英语优美文段摘抄带 Spirit is a monument, is a cornerstone, is on the way of life is brilliant, ruler. A modest, being t