后面的planning等没有大写?如果大写,那就也是名称的组成部分,如果只是City Review大写,那可以翻译为《城市评论》,既然翻译成中文,自然按中文习惯使用标点符号,如美国杂志Time翻译成中文就成《时代周刊》。
您好,北京天文博物馆是叫“北京天文馆”,英文为Beijing Planetarium;天文的英文是astronomical或chronometer。谢谢了,给分吧。
目前世界上最著名的天文杂志莫过于美国的《天空和望远镜》。翻译过去就是《sky&telescope》,我曾经看过几期,确实不错。另外日本的《天文导航》也不错。
英文意思是:Chinese translation 英文也可以读作:Chinese Translation Chinese translation 中文翻译; 中译本 Chinese 英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
《天文爱好者》双月刊 全国唯一公开发行的天文科普期刊,2004年起改为月刊,由中国天文学会与北京天文馆联合主办,主要栏目有:天文学前沿、备战国际天文奥赛、宇宙画廊、星空漫步、宇宙信息、星空有约、天文大事、天文人物、网络天文等。
188 浏览 5 回答
123 浏览 5 回答
167 浏览 5 回答
80 浏览 5 回答
290 浏览 5 回答
333 浏览 5 回答
234 浏览 5 回答
113 浏览 6 回答
126 浏览 5 回答
337 浏览 5 回答
297 浏览 6 回答
256 浏览 1 回答
265 浏览 5 回答
267 浏览 6 回答
299 浏览 5 回答
121 浏览 5 回答
240 浏览 6 回答
217 浏览 5 回答
223 浏览 5 回答
113 浏览 5 回答