《春望》原文及翻译 篇1 《春望》原文 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。 《春望》翻译 长安沦陷国家破败,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉。
1、葡萄栽培与酿酒(1988年第4期) F839 类别:旧期刊 作者:山东省酿酒葡萄研究所 山东省葡萄工业协会 出版社:山东省酿酒葡萄研究所 山东省葡萄工业协会 2、白酒生产技术讲义(《酿酒科技》增刊)类别:生活类 作者:
问刘十九原文 作者:白居易 〔唐代〕绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪能饮一杯无?问刘十九译文及注释 韵译 新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?
在县里,公田全部命令种秫谷(可酿酒),说:“让我一直醉酒就够了。”妻子和孩子坚持请求种粳米。于是命令 一顷五十亩种秫,五十亩种粳米。向来简朴自爱,不谄媚长官。郡里派遣督邮到他的县,他的下属说应该束上带子(穿正装)见督邮,
原来,盖茨比靠贩酒发家致富,十九世纪初的美国是禁酒的,换作现在,盖茨比就是“大毒枭”,是法理不容的。为了心爱的人铤而走险,过上那种虚假繁荣的生活,归根究底,是他的毅力和虚荣心造就的。他爱黛西,
162 浏览 5 回答
169 浏览 5 回答
152 浏览 5 回答
272 浏览 5 回答
274 浏览 5 回答
324 浏览 5 回答
182 浏览 5 回答
334 浏览 5 回答
255 浏览 5 回答
356 浏览 5 回答
304 浏览 5 回答
120 浏览 5 回答
99 浏览 5 回答
139 浏览 5 回答
176 浏览 5 回答
148 浏览 5 回答
315 浏览 5 回答
197 浏览 5 回答
276 浏览 5 回答
146 浏览 5 回答