真正的翻译是:weekly:周刊;monthly:月刊;quarterly:季刊;所以半月刊应该是:biweekly,bi的意思是two(二),两周一期,当然是半月刊.如著名杂志就是一种biweekly.再请看这两个英文例子:National Review is a biweekly magazin
专门为受教育的普通读者所著。由迪斯尼杂志有限公司出版。《发现》告诉我们很多与专业人士在《科学美国人》所读的一样的故事。一本真正的 令整个家庭愉快的科学杂志,每期带来有亮点、有意义的话题,
1、magazine的意思是“期刊”“杂志”,指含有插图、图解的综合性连续出版物,内中可有各种文章、评论等,包括周刊、月刊或季刊等。在句中有时可修饰其他名词作定语。2、magazine的另一个意思是“弹药库”,
catch somebody's eye also catch the eye of somebody to attract someone's attention Out of all the beautiful things in the garden, the fountain was what really caught my eye. It's a good car, but it
这种翻译要给钱的 给几分有什么用 200元 我帮你搞定
280 浏览 5 回答
301 浏览 5 回答
332 浏览 5 回答
290 浏览 5 回答
106 浏览 5 回答
257 浏览 5 回答
94 浏览 5 回答
325 浏览 5 回答
291 浏览 6 回答
186 浏览 5 回答
277 浏览 5 回答
163 浏览 6 回答
326 浏览 5 回答
243 浏览 6 回答
253 浏览 5 回答
198 浏览 5 回答
205 浏览 5 回答
286 浏览 5 回答
350 浏览 5 回答