经验是:在写论文正文时,先写一篇abstract的草稿,使这个草稿发挥正文提纲的作用,写完正文;正文定稿以后,回过头再检查abstract能否堪任论文最精华缩影的作用,如果不能则再做修改。始终记住好的abstract
Construction project management methodology for research Abstract: The construction project is the largest number of the most typical of the "project", construction project management project management theory and pract
论文摘要翻译成英文可以借助一些翻译软件,把英语的句子都输入进去就可以翻译了,但这样做的翻译不是很准确,建议找翻译网站。由于中国人的思维方式与西方英语国家的人有着明显的不同,
“总结”英语是summary,读音是。释义:n.总结,概要 adj.总结性的;简略的,扼要的;(司法程序)即决的;简易判罪的 短语:in summary 总之;概括起来 summary procedure 简易程序;即决裁判程序 例句:The following is
此外,论文在撰写的时候要自始至终都用英语来写,千万不要先写中文再翻译成英文。这样写出来的文章肯定是中不中,英不英,而且还极大的浪费精力。宁可一开始写得语法差一些,但是慢慢修改都要比这种写法好。
139 浏览 5 回答
352 浏览 5 回答
171 浏览 6 回答
309 浏览 5 回答
130 浏览 5 回答
185 浏览 5 回答
203 浏览 6 回答
322 浏览 5 回答
324 浏览 5 回答
277 浏览 5 回答
106 浏览 5 回答
323 浏览 5 回答
136 浏览 5 回答
205 浏览 6 回答
236 浏览 5 回答
105 浏览 5 回答
299 浏览 5 回答
257 浏览 5 回答
226 浏览 5 回答