上海文艺出版总社 投稿信箱: 《萌芽》投稿邮箱: 上海教育杂志社编辑部邮箱
其英文地址写法如下: 3rd Unit of Building Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,.翻译原则:先小后大。中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 ,
英文地址一般的写法与中文描述的相反,由小写到大,比如:宝山区示范新村37号403室。英文表达是:Room 403, , ShiFan Residential Quarter, BaoShan District.英美各国的惯例是将邮编直接写在州或城市的后面,如:
英文地址格式和中文刚好相反,按地址单元从小大到的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(州)之间,书写格式如下:xx室, xx号,xx路,xx区,x
邮件标题:投稿(栏目名)+作者名+论文题目。。一些刊物是不同编辑负责不同栏目,如果写上栏目名的话,会更方便编辑找到你的稿子,跨学科的论文就更要考虑自己这篇文章到底更偏向哪个栏目。
316 浏览 5 回答
357 浏览 5 回答
297 浏览 5 回答
198 浏览 5 回答
230 浏览 5 回答
165 浏览 5 回答
242 浏览 5 回答
140 浏览 5 回答
176 浏览 5 回答
160 浏览 5 回答
143 浏览 5 回答
359 浏览 5 回答
182 浏览 6 回答
103 浏览 5 回答
359 浏览 6 回答
205 浏览 5 回答
101 浏览 6 回答
177 浏览 5 回答
174 浏览 5 回答
232 浏览 5 回答