书本读后感 book report 观后感也好,读后感也好,如果要求翻译成正式的标题 用 report 较好。review 是一种回顾,评论的问题,腔调和意味不太合适。thought after reading比较有味道,
英语读后感如下:Last Sunday, I read a story about a brave save a young boy on public road. At last, the boy save from the brave, but the brave's died. After sit through this story, I feel too to
参考:用于标题一般可以翻译成thought on或直接用on+标题 《林泉高致集》读后感 Thoughts on Reading of the Linquan Gaozhi Ji on Chinese Painting of Mountains and Waters by Guo-Xi
英 [ɪm'preʃn] 美 [ɪm'preʃn]n. 印象;感觉;模仿 n. 印迹;印刷 2.双解释义 n.(名词)[C]印象; 感想 deep lasting effect in the mind or feelings of sb [S]想法,
reaction具体解释如下:发音:英 [riˈækʃn] 美 [riˈækʃn]意思:反应,感应;反动,复古;反作用。复数:reactions。短语:Chain Reaction 连锁反应。例:Reaction to the visit
266 浏览 5 回答
279 浏览 5 回答
285 浏览 6 回答
225 浏览 5 回答
355 浏览 5 回答
318 浏览 5 回答
81 浏览 5 回答
210 浏览 5 回答
287 浏览 5 回答
278 浏览 5 回答
191 浏览 5 回答
224 浏览 5 回答
144 浏览 5 回答
89 浏览 5 回答
101 浏览 6 回答
209 浏览 6 回答
158 浏览 5 回答
148 浏览 5 回答
214 浏览 5 回答