③在撰写论文摘要的时候,不能出现有关于“我、笔者、作者”的字眼,要以第三人称进行撰写。④论文摘要中,不能出现图片、表格、公式以及特殊符号。⑤关键词就是在论文中出现次数最多的词,关键词一般3-8个就够了。
英文摘要应忠实地再现中文摘要的内容,但英汉 2 种语言的表达习惯不一样,英文摘要不应拘泥于中文摘要的形式,译文要通顺、得体,语言要简洁明了,尽量选择简短、语义具体明确的词汇,避免使用重复多余、容易引起歧义的词语和繁杂冗长的句子。
中国翻译杂志属于中文核心期刊。《中国翻译》杂志社(双月刊)创刊于1980年,是中国外文出版发行事业局主管、中国外文局编译研究中心;中国翻译工作者协会主办的学术期刊,同时也是中国翻译协会的会刊。
三、正文格式:五号+宋体+首行缩进2字符+单倍行距。四、论文摘要及关键词格式:无缩进,名称统一为“摘要”和“关键词”,小四号+楷体+加粗,用【】括起来,摘要内容和关键词用五号+楷体+单倍行距。五、脚注及参考书目:
第三部分;摘要和关键词 摘要:要有高度的概括力,语言精练、明确,中文摘要约100—200字(不同院校可能要求不同)。字体为宋体三号,需要加粗。摘要正文为宋体小四号。 关键词:从论文标题或正文中挑选3~5个(不同院校可能要求不同)
298 浏览 5 回答
226 浏览 5 回答
306 浏览 5 回答
138 浏览 5 回答
253 浏览 6 回答
355 浏览 5 回答
222 浏览 5 回答
331 浏览 6 回答
315 浏览 6 回答
295 浏览 5 回答
260 浏览 5 回答
145 浏览 5 回答
358 浏览 5 回答
273 浏览 5 回答
297 浏览 5 回答
294 浏览 5 回答
174 浏览 3 回答
217 浏览 5 回答
207 浏览 5 回答
137 浏览 5 回答