企业回ludwing是一个整句的搜索引擎。通过搜索可靠的资源库提供符合表达语境的语句,帮助您提升英语写作能力,帮助研究人员发表他们的论文,帮助作家。编辑和专业翻译人员完成他们的工作,无论您的工作是什么,无论您是谁,;ludwing
“Das Auto”在德文中的意思即”汽车”,可以引申为“大众,即是汽车”,当然,“车之道,唯大众”也可以。从2007年开始作为大众汽车电视广告的结束语,同时也如标志一般出现在所有大众公司广告的出版物,包括报纸、
非要译的话:Where there are vehicles, there are Volkswagens.恩恩。。按你的意思,这样意思就可以了,意思就是“有车有大众”最简洁的:Always Volkswagens. 挺霸气的 要不取个谐音:All ways Volkswagens.
“Das Auto”是大众前任CEO马丁-文德恩在2007年所制定的,这个标语翻译成英文中就是“The CAr”,意思是大众是汽车的代表。“Das Auto”是德语,“das”只是一个表示词性的前缀,没有实际意思。
“福士伟根”(中国称“大众汽车”),德文原名“Volkswagen”,
CAMRY凯美瑞所至,境界所在。---凯美瑞广告语 经典名车广告语(中英文对照)Buick: In Search of Excellence.别克轿车:志在千里!Mercedes-Benz:Engineered to move the human spirit.梅塞德斯-奔跑:人类精力的动力。Toyota:
81 浏览 6 回答
260 浏览 5 回答
111 浏览 5 回答
210 浏览 5 回答
169 浏览 5 回答
188 浏览 5 回答
275 浏览 5 回答
99 浏览 6 回答
165 浏览 6 回答
207 浏览 5 回答
257 浏览 5 回答
309 浏览 5 回答
285 浏览 5 回答
258 浏览 5 回答
284 浏览 5 回答
177 浏览 2 回答
152 浏览 5 回答
213 浏览 5 回答
140 浏览 5 回答