Life & Guide生活风向标(因不了解这个板块涉及什么内容,所以直译)Leisure City 城市客厅 (字面理解应该是休闲放松板块,不知是否切题)Strategic Alliances(此为广告合作板块吧?如果是也可以为 advertisement cooperation,
Typescript is 12 point san serif type. -- 字体是无衬线体, 大小是12. Figures must
是的,论文英文摘要就是中文摘要的翻译,一篇论文的英文摘要要与中文摘要保持一致。英文摘要内容包含题名、摘要及关键词。为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。原则上讲,
比如"xxxx dealing with adult xxxx"翻译成“解决成年人”显然不合适,按照前后句的内容和中文表达习惯,合适的翻译是“与成年人打交道”。 考研英语翻译部分平均分3分,平时练习时如果达到稳定的6分及以上,考研英语成绩会有70+。
四、英文析出文献名和原文献名的标注。 由于现行编排规范对英文析出文献和原文献的标注书写要求不够明确,目前有把析出文献名排成斜体,而把原文献名(论文集名或期刊名等)排成正体的情况。这种标注方式是不对的,
268 浏览 5 回答
351 浏览 5 回答
317 浏览 5 回答
169 浏览 5 回答
95 浏览 5 回答
282 浏览 5 回答
163 浏览 5 回答
337 浏览 5 回答
210 浏览 5 回答
336 浏览 5 回答
82 浏览 5 回答
92 浏览 5 回答
224 浏览 5 回答
256 浏览 5 回答
116 浏览 5 回答
123 浏览 5 回答
238 浏览 6 回答
164 浏览 5 回答
166 浏览 5 回答