1、就是有人打开后放在一个地方,送给你的。这样的话就说明他的意思是很明确的,是下了决定之后才这样做的!2、送你东西的人是要把盒子里边的东西给你,盒子只是一个盛装物品。半打开是有人看了没盖住,
只能这样翻译,一个宇也不能多.从文学修辞角度来说,译成"炽热空气上升"似乎音调上比较好听,而且符合中文四六骈体的传统,但却破坏了科技英语翻译的风格与规则.2.正确理解原文在坚持了准则之后,接下来就是要正确理解原文.实践证明,
如果你要问我们为什么我们要学英文。我的答复很简单明了。现在让我来把我的理由一一列举在下面: 英文已成为一种国际语言。如果你通晓它,你可以环游世界不会被人误解。 大多数有价值的书籍,报纸和杂志都是用英文写的。
I advise waiting a few more days. 我建议再等几天。I admit breaking the window. 我承认窗子是我打破的。Try to imagine being on the moon. 设法想象你是在月球上。He tried to escape being punished.
他又要了杯威士忌。他又看到她时,他在买杂志,准备在飞机上看的,他觉得有人在推他。起初,他很奇怪会有人离他那么近,碰到他,可当他看到是谁的时候,挤出一个笑容。“这里太挤了。”他说。她抬头看了看他——她脸红了吗?
190 浏览 5 回答
171 浏览 5 回答
262 浏览 5 回答
238 浏览 5 回答
295 浏览 5 回答
270 浏览 5 回答
232 浏览 6 回答
348 浏览 6 回答
145 浏览 6 回答
212 浏览 5 回答
232 浏览 5 回答
303 浏览 6 回答
85 浏览 5 回答
276 浏览 5 回答
81 浏览 5 回答
333 浏览 5 回答
307 浏览 5 回答
256 浏览 5 回答
86 浏览 5 回答
301 浏览 5 回答