企业回ludwing是一个整句的搜索引擎。通过搜索可靠的资源库提供符合表达语境的语句,帮助您提升英语写作能力,帮助研究人员发表他们的论文,帮助作家。编辑和专业翻译人员完成他们的工作,无论您的工作是什么,无论您是谁,;ludwing
以《vogue》为例的话,其封面的英文字体是didot,中文的是文鼎特粗,内页的字体安排也差不多
方正风雅宋简 百度一下都是..
My mother人教英语初一翻译法> My mother is is of medium build and is of medium height(这是第七单元的最新语法).She isn't very good-looking(用于修饰人,而beautiful大用于修饰物或动物),but I think she is rea
英文版内的文字用斜体,有可能是书名,英文里面没有书名号。如果用斜体是为了强调,中文翻译里面可以用加粗来强调。
你问的这个问题是做什么的? 当然是印刷体:具体是什么字体不好说的,大小也没有规定;
221 浏览 6 回答
204 浏览 6 回答
277 浏览 5 回答
185 浏览 6 回答
209 浏览 5 回答
215 浏览 5 回答
233 浏览 6 回答
124 浏览 5 回答
176 浏览 5 回答
189 浏览 5 回答
181 浏览 5 回答
242 浏览 5 回答
175 浏览 5 回答
192 浏览 6 回答
298 浏览 4 回答
91 浏览 5 回答
102 浏览 5 回答
137 浏览 5 回答