表示特殊名称。千万不要使用汉语的书名号。英语中没有书名号,应用下划线,或题目中实词首字母大写且斜体字的形式来表示。《鲁迅文集》应该表示为Collected Works of Lu Xun的斜体字或加下划线。
1、杂志的英文是Magazine。2、读音:英 [mæɡəˈzi:n] ;美 [mæɡəˈzin, mæɡəˈzin]。3、双语例句:我读了她从杂志上剪下来的一段文字。 I read a
1。在手写英文时用下划线表示 2。在打印时,用斜体或下划线均可。切忌,无论哪种形式都不用引号表示。
此句中 Newsweek 用斜体,为刊物名。当《新闻周刊》刊载了《为什么约翰尼不会写作》一文时,很多学校开始重新审视他们的英语课程。又如: Good House-keeping is a popular magazine.( 《好管家》属通俗类杂志。)3、The
后面的planning等没有大写?如果大写,那就也是名称的组成部分,如果只是City Review大写,那可以翻译为《城市评论》,既然翻译成中文,自然按中文习惯使用标点符号,如美国杂志Time翻译成中文就成《时代周刊》。
196 浏览 5 回答
322 浏览 6 回答
85 浏览 5 回答
271 浏览 5 回答
181 浏览 5 回答
112 浏览 5 回答
252 浏览 5 回答
82 浏览 5 回答
88 浏览 5 回答
220 浏览 5 回答
345 浏览 5 回答
175 浏览 5 回答
152 浏览 6 回答
192 浏览 5 回答
229 浏览 5 回答
358 浏览 5 回答
98 浏览 6 回答
136 浏览 5 回答