4.浊化、省略和缩读。浊化、省略和缩读的运用把音省略或连接起来,使英语广播听起来就像流水同样,既轻松又流畅,给人一种跳跃、活泼的感觉。(二)词汇特点。(1)面广量大的词汇构造。新闻报道波及政治、经济、义化、
新闻的语言具有简短、精确、客观、通俗的特点。专业性新闻期刊在语言的运用上要附合这些要求,不能因专业性强而忽视规律性的新闻语言的使用,特别需要注意的是专业性新闻期刊的专业性语言的合理使用。
如今的新闻性专题节目主要有以下几个特点:第一就是新闻信息丰富,材料详实;第二就是语言风格平易近人,脱离晦涩难懂,解答受众疑问。第三是形式创新,将探究新闻事实与新闻评论融于一体,给人启发。但也有类似黄色新闻理念的做法,
疯狂英语:“享受英语,享受阅读”是口号,而帮助读者真正地理解,掌握英语,热爱英语,是阅读版一起以来孜孜以求的目标,与别的英语杂志不是的是,阅读版通过一些真实的故事感动和启发读者,
借助标点符号,读者很明显就能看出哪些是引用语,哪些不是。这种顺序的安排是很常见的,也表现出了新闻英语头重脚轻的特点。而在新闻广播英语中,由于听众无法通过听觉来分辨标点符号。因此,
260 浏览 5 回答
235 浏览 5 回答
124 浏览 5 回答
216 浏览 5 回答
197 浏览 5 回答
284 浏览 5 回答
291 浏览 5 回答
187 浏览 5 回答
171 浏览 5 回答
245 浏览 5 回答
106 浏览 5 回答
313 浏览 5 回答
131 浏览 6 回答
122 浏览 5 回答
98 浏览 5 回答
327 浏览 5 回答
163 浏览 5 回答
319 浏览 5 回答
314 浏览 6 回答
234 浏览 5 回答