Hunan People's Publishing House 3.外语教学与研究出版社 Foreign Language Teaching And Research Press
出版社都是走量赚钱的,他们承包很多出版任务,每卖出一本书他们就有钱赚,这也就是为什么出版社各种联系作者让作者给他们出版社授权印刷书出来卖。
个人感觉,如果你是单纯为了挣钱,不推荐做笔译,除非你经验很丰富。文学翻译这块我只知道有给出版社或者发行公司做的,两三个月就逼着你翻译出一本来,你觉得这么短的时间翻译出来的东西能好看么?
出版社的话虽然压力略大,但是好在稳定,虽然现在转企改制了,但还是有着事业单位一般的稳定性,如果专业能力比较出众,做得好完全可以,万一弄出本畅销书,基本上很长一段时间生活无压力了。报刊编辑的话,
一般的出版社都写为publishing house,这个应用广泛些。 publishing company,这个给人的感觉是,出版社是个赢利性的机构。感觉不太合适。出版社应该是为读者服务的一个机构。
290 浏览 5 回答
182 浏览 5 回答
246 浏览 5 回答
294 浏览 5 回答
227 浏览 5 回答
184 浏览 5 回答
205 浏览 5 回答
94 浏览 5 回答
339 浏览 5 回答
242 浏览 5 回答
309 浏览 5 回答
92 浏览 6 回答
310 浏览 5 回答
189 浏览 6 回答
110 浏览 6 回答
304 浏览 4 回答
260 浏览 6 回答
317 浏览 5 回答