所以直译)Leisure City 城市客厅 (字面理解应该是休闲放松板块,不知是否切题)Strategic Alliances(此为广告合作板块吧?如果是也可以为 advertisement cooperation,比较直白)完魅主义 不知其涉及面所以无法意译 Attraction
商海新论--new theory in the commercial circle
《欢乐中国人》于2017年1月15日起在综合频道每周日黄金档播出,共计11期节目。主持人高博,刘仪伟、刘涛和撒贝宁搭档担任嘉宾评委,近百组家庭将来到节目把生活中最真实的欢乐故事搬上舞台。10.《国家宝藏》:National Treasu
消费主张:consumer advocate 生财有道:Financial wizard 地理中国:Geographic China 非常6+1:Very 6 + 1 星光大道:xingguangdadao
program 英 [ˈprəʊɡræm] 美 [ˈproʊɡræm]n.程序;编码指令 v.编写程序 第三人称单数: programs 复数: programs 现在分词: programming 过去式: programmed
89 浏览 5 回答
349 浏览 6 回答
286 浏览 5 回答
157 浏览 5 回答
244 浏览 5 回答
355 浏览 6 回答
91 浏览 5 回答
265 浏览 5 回答
278 浏览 5 回答
351 浏览 5 回答
297 浏览 5 回答
308 浏览 5 回答
350 浏览 5 回答
130 浏览 5 回答
304 浏览 5 回答
299 浏览 5 回答
137 浏览 5 回答
255 浏览 5 回答
84 浏览 5 回答
186 浏览 5 回答