”后来,钟子期患病死了,伯牙心里非常悲伤,他把琴打破了,把琴弦也扯断了,一辈子都不再弹琴了,因为他觉得世界上再也没有像钟子期那样的知音值得自己为他弹琴了。
伯牙善鼓琴原文及翻译:原文: 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在登高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,
孔子学琴文言文的翻译和原文1.赏析文言文孔子学琴包括译文实词解释孔子向师襄子学琴,一首曲子学了十天还在弹,师襄子说:“可以继续了。”孔子说:“曲子虽然已经能走下来,但还没能把握其中韵致规律和结构。”过了一段时间,
伯牙于坟前祭拜后,摔琴以谢子期知音之情。 据《吕氏春秋.本味篇》载:伯牙鼓琴,钟子期听之,方鼓琴而志在泰山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山”。少时而志在流水。钟子期曰:“善哉鼓琴,洋洋乎若流水”
译文:对文学作品作出正确的评论是多么困难啊!评论固然难保正确,但正确的评论家也不容易遇见,要碰上正确的评论家,一千年也不过一两人吧!从古以来的评论家,常常轻视同时代人的作品而仰慕前代人,真像《鬼谷子》
184 浏览 5 回答
205 浏览 5 回答
223 浏览 5 回答
176 浏览 5 回答
164 浏览 5 回答
140 浏览 5 回答
114 浏览 5 回答
121 浏览 5 回答
171 浏览 5 回答
94 浏览 5 回答
328 浏览 5 回答
147 浏览 5 回答
92 浏览 5 回答
207 浏览 5 回答
331 浏览 5 回答
323 浏览 6 回答
151 浏览 5 回答
133 浏览 5 回答
101 浏览 6 回答
220 浏览 6 回答