微观方面,可以讨论语言文字所承载的文化内容和内涵如何在翻译中表达,如文化负载词的翻译策略等。 2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言学,功能语言学(如喊韩礼德的系统功能理论等),对比语言学,心理语言学,交际语言学、
首先,作者要广泛大量的浏览或阅读近年来发表在各类期刊和学术权威刊物上的文章。如中国外语。外国语,现代外语,中国翻译,语言与翻译,语言教学与研究,外语与外语教学,外语电话教学,高师英语教学与研究,基础教育外语教学研究,
外语与外语教学杂志社/杂志简介 本刊是外国语言文学研究及外语教学研究的学术性刊物,贯彻“双百”的方针,坚持“双为”方向。尊重科学,理论联系实际,以繁荣学术、促进中国外语教学与研究为己任。本刊刊登英语、日语、
1.第一行顶格写对方的称呼,如“《××× ×》杂志编辑部"、“编辑同志”、或“×× ×编辑同志"。2.开头。另起一行,空两格写问候语,如“你好”、“您好"或“你们好"。3.正文。
进而在已经失重的人文类汉语言文学专业中,主干课外国文学又因其不具有文学及写作理论课对创作实践的先验指导性,也不具有语言课对言语文实践的经验总结性,而与中国各段代文学课一起与“应用”相关的一切断裂和绝缘。从“文科”到“
282 浏览 5 回答
235 浏览 5 回答
225 浏览 5 回答
136 浏览 5 回答
158 浏览 5 回答
307 浏览 5 回答
313 浏览 6 回答
218 浏览 6 回答
324 浏览 6 回答
257 浏览 5 回答
145 浏览 5 回答
355 浏览 5 回答
149 浏览 5 回答
344 浏览 2 回答
100 浏览 5 回答
283 浏览 5 回答
99 浏览 5 回答
309 浏览 5 回答
156 浏览 5 回答