XXX's products quality has a good lead over other counterparts in the country
《中国外资》是部级期刊,由中华人民共和国商务部主管,中国商务出版社有限公司主办的经济类优秀期刊。在选择刊物之前,需要确定刊物的级别,毕竟要和自己的条件相匹配,避免因不符合期刊的要求直接被拒。
文献综述中,外文文献必须占有重要比重,这是论文研究前沿性的保障,同时也是期刊国际化转型的考虑。但作者常常反馈说,因为个人英文阅读能力不足,或者不清楚国内某一名词对应的英文翻译是什么,导致论文引用英文文献的数量偏低。
实际上哪有这种天上掉馅饼的事,翻译是个码字活,一分钱一分货。专业的翻译一天最多产量4000字,咨询多家公司后,那些你一提价格高,立马降价的,都是些销售驱动型公司,不管质量要求如何,反正先把这个单做了再说,
英文翻译如下:The quality of the product is not to be questioned.重点词汇释义:质量:quality; mass 不用:need not; disuse; nonutility; desuetude; do without 质疑:query; call in question; oppugn
335 浏览 5 回答
224 浏览 6 回答
301 浏览 6 回答
136 浏览 5 回答
226 浏览 5 回答
245 浏览 6 回答
258 浏览 5 回答
276 浏览 5 回答
301 浏览 5 回答
282 浏览 5 回答
287 浏览 5 回答
120 浏览 5 回答
110 浏览 5 回答
333 浏览 5 回答
342 浏览 5 回答
97 浏览 2 回答
239 浏览 6 回答
148 浏览 5 回答
221 浏览 5 回答
358 浏览 5 回答