翻译是一门实践性很强的学科。笔译口译都是,必须要走出校园,进入市场,才能检测自己的水平。年轻的时候先积累赚钱的资本,有些事情不是一夜暴富那么简单,年龄和经验终将带给你财富。可以自己多联系翻译公司,投简历,
要看你是什么类型的翻译了。英语跟单兼翻译的话一般是专科毕业,英语6级左右。纯英语翻译就要英语专业本科或研究生,专业八级证书,并有2-3年的专门翻译经验。如果考了上海的高翻证或全国的口译笔译证书也是很好的敲门砖。
一般学历不是太注重。主要是对语言的掌握程度,翻译的熟练程度,用到哪些科目的话得看你翻译的是哪门语言,一般不管是哪个国家的语言,从事翻译职业,
这些步骤是遇到问题时的解决方法。学历不是最重要的,不少过TEM-8的仍然会在翻译中出现让人啼笑皆非的笑话。做英文翻译,至少要TEM-4或CET-6以上。QQ 395334918 Email :
学历不是最重要的,不少过TEM-8的仍然会在翻译中出现让人啼笑皆非的笑话。做英文翻译,至少要TEM-4或CET-6以上。最后,如果问我搞好翻译有何秘诀,由于翻译是语文工作之一,我在这里,献出“十二字诀”,
149 浏览 5 回答
253 浏览 5 回答
279 浏览 5 回答
96 浏览 5 回答
194 浏览 5 回答
151 浏览 6 回答
214 浏览 5 回答
281 浏览 5 回答
331 浏览 5 回答
266 浏览 6 回答
292 浏览 5 回答
270 浏览 5 回答
246 浏览 6 回答
278 浏览 5 回答
116 浏览 5 回答
130 浏览 5 回答
273 浏览 6 回答
353 浏览 5 回答
93 浏览 5 回答
177 浏览 5 回答