翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的活动。这个过程从逻辑上可以分为两个阶段:首先,必须从源语言中译码含义,然后把信息重新编码成目标语言。
翻译专业主要学随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译等。翻译专业主要课程:笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、
翻译方向专业限选课:实用翻译基础,实用英语口译,英汉语比较,翻译理论与实践,英语词汇学,英语修辞学。只供参考,不同的学校学的东西也不同。还有些学校学一些 基础英语,英语泛读,英语口语,英语作文,
工业、商业、农业、计算机、化工、文化等,那些一看就懂的还需要你翻译么。有些时候给你中文你都看不懂,还怎么翻译呢。所以,建议就是扩大自己的知识面,尽量“宽”的去学习了解其他专业的东西,语言本身只是工具而已。
英语专业学生主要学习英语语言、文学,英美等英语国家历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、
90 浏览 5 回答
354 浏览 6 回答
198 浏览 5 回答
207 浏览 6 回答
210 浏览 6 回答
330 浏览 6 回答
278 浏览 6 回答
154 浏览 5 回答
176 浏览 6 回答
137 浏览 5 回答
107 浏览 5 回答
332 浏览 5 回答
112 浏览 5 回答
232 浏览 6 回答
304 浏览 5 回答
245 浏览 5 回答
203 浏览 5 回答
222 浏览 1 回答
345 浏览 5 回答
203 浏览 2 回答