Money and Business 本来想译成“金钱与生意”觉得太土,不如译成“生意经”的地道 Financial Desk 金融部 此处desk指的是报社的“编辑部”unboxed 没查着,不过我查到 box news 是“花边新闻”之意,
刊名,就是期刊名称,指该杂志的全名,例如《求是》《人民画报·英语版》等。《期刊出版管理规定》中指出:“本规定所称期刊又称杂志,有固定名称,用卷、期或者年、季、月顺序编号,按照一定周期出版的成册连续出版物。
报纸 的英文是 newspaper 无法单字翻译的 比如 电脑 就是 computer 无法单字翻译 电 或者 脑
纽约人杂志 如果在正式论文中用,中文译名后面最好用括号标示英文名。
翻译成英文是Some magazines and newspapers下图是翻译截图
208 浏览 5 回答
357 浏览 6 回答
140 浏览 5 回答
277 浏览 5 回答
336 浏览 5 回答
94 浏览 5 回答
331 浏览 5 回答
249 浏览 5 回答
111 浏览 5 回答
247 浏览 5 回答
137 浏览 5 回答
329 浏览 5 回答
218 浏览 5 回答
233 浏览 5 回答
243 浏览 5 回答
217 浏览 5 回答
248 浏览 5 回答
334 浏览 5 回答
129 浏览 5 回答
82 浏览 5 回答