This book is one of the British literary classics that were introduced earliest into China.
翻译 The Chinese classical literature is the Chinese literature history, which is sparkling with the brilliant brilliant work or the outstanding work, it is the world literature treasure house of treasure. Chinese
《华夏文摘》是网上最早的独立海外华人中文媒体之一。由海外中国大陆留学生梁路平,朱若鹏、熊波、邹孜野等人创办于1989年3月6日,当时叫做《新闻文摘》(NEWS DIGEST)电脑网络,以listserv的形式向留学生发送。8月,和《
中国十大著名文学杂志有:1、人民文学 《人民文学》创刊于1949年10月25日,是中国作家协会主管、中国作家出版集团主办的国家一级文学期刊,也是新中国成立后的第一份文学期刊,主要刊登散文、诗歌、
首先,你的这句话是个病句,我认为应该把“作为”二字去掉!翻译成英语就是:Teahouse is considered one of Chinese literature in the history of great works!
300 浏览 5 回答
197 浏览 5 回答
296 浏览 5 回答
285 浏览 5 回答
288 浏览 5 回答
86 浏览 6 回答
136 浏览 5 回答
316 浏览 5 回答
158 浏览 5 回答
223 浏览 5 回答
315 浏览 5 回答
239 浏览 5 回答
106 浏览 5 回答
174 浏览 5 回答
176 浏览 5 回答
339 浏览 5 回答
84 浏览 5 回答
81 浏览 5 回答