国内对广义翻译的研究论文

发布时间:2024-08-15 05:21:12

国内对广义翻译的研究论文

内容提要 : 以 1987 年第一次 “ 全国翻译理论研讨会 ” 为标志,翻译研究进入了新的发展时期。 本文以国内出版的学术著作为对象,考察 30 年来我国翻译学分支领

2017年第4期

本期主要论文中英文摘要:基于翻译本质的理论翻译学构建 黄忠廉 广东外语外贸大学 方仪力 西南民族大学摘要:本文以理论翻译学为主要研究对象,运用科学哲学的元

中国翻译服务业研究现状分析

在中国,翻译服务同样具有高产值和高增长率的特点,根据中国翻译协会和中国翻译行业发展战略研究院公布的《中国语言服务行业发展报告2012》,截至2011年12

王宏印先生学术成果一览谨以此

37.王宏印,吕杰.佛经译论上的文质不等于今天的直译意译[A].汉英对比与翻译国际研讨会暨中国英汉语比较研究会第五次全国学术研讨会论文集[C].2002. 38.王宏印.参古定法,望今制奇—

文化语境对翻译的影响文化酒文化范文

正文文化语境对翻译的影响该文是酒文化与业语境论文范文,主要论述了关于语境类毕业论文的格式,不文化语境对翻译的影响相关论文范文集,适合语境及文化及语言斱

中外翻译研究现状对比

究相比较,提出了以下建议和预测。. 就研究内容而言:1)国内外学者都应该更加重视过程导向翻译研究。. 2)国内学者可以更多地关注翻译策略的理论研究。. 3)翻译

国内英语俗语的研究论文综述d

国内英语俗语的研究论文综述.doc,国内英语俗语的研究论文综述 摘 要: 本文主要评述国内近三十年来的英语俗语研究的相关论文,分类归纳英语俗语研究成果,

英语论文范文翻译实践中关联翻译理论的作用探析

摘要:关联理论的诞生使得翻译研究的焦点从“翻译对等”转移到“思维过程”的研究,翻译工作者们试图从“关联”的视野来探索那些晦涩难懂的“对等概念”,从推理、语境、最佳关联、“

翻译技术研究现状问题与展望论文范文

文章首先对国内外翻译技术研究现状迚行了梳理,发现当前关注的重点聚焦于翻译技术的技术维度、翻译技术不译者关系以及翻译技术不社会3个层面,随后指出了其中存

关于翻译理论的论文

摘要:在二十世纪八十年代的中后期,西方翻译理论发展的繁荣昌盛,各种翻译流派先后出来,国内的翻译界对西方的各种翻译理论进行了研究和应用,其中对国内。 英语翻译教学中功能翻

立即咨询
推荐百科
首页
发表服务