《西南联大英文课》(陈福田 (作者))电子书网盘下载免费在线阅读链接: 提取码:06te书名:西南联大英文课作者:陈福田 (作者)译者:罗选民豆瓣评分:4出版社:中译出版社出版年份:2017-3-1页数:790内容简介:一、品读八十年前民国英文课本,感受联大通识教育独特魅力。1 《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937-1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。2 西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。二、是西南联大大一英文课本首次完整呈现。1 全书荟集四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦·坡等。2 文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系“通识为本”“培养博雅之士”的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义三、清华、北大、南开、北外等多校英语名师联袂翻译,大学生提升人文素养首席推荐读物。原书为纯英文,本次出版,集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在 方便读者的阅读和自学。作者简介:主编简介:陈福田1897年出生于夏威夷,哈佛大学教育学硕士,著名的外国语言文学专家、西洋小说史专家。历任美国檀香山明伦学校教员,美国波士顿中华青年会干事1923年到北京清华大学执教,曾任清华大学外文系主任、西南联大外文系主任。主译简介:罗选民广东外语外贸大学云山领军学者,博士生导师墨尔本大学亚洲学者讲座教授清华大学翻译与跨学科研究中心主任主要研究方向:翻译与跨文化研究, 英汉语比较研究,比较文学。参译者简介:彭 萍:北京外国语大学教授、硕士生导师张白桦:内蒙古工业大学副教授、硕士生导师,中国比较文学学会翻译研究会理事余苏凌:北京大学副教授、硕士生导师郑文博:清华大学讲师张 萍:清华大学副教授、硕士生导师苗 菊:南开大学教授、博士生导师李春江:南开大学副教授、硕士生导师潘华凌:江西宜春学院教授,南昌大学硕士研究生导师,第七届中国译协理事