1、英文地址的写法与中文相反,按地址单元从小大到的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔,最后一行则写上国家的名称。2、例如:中国湖南省长沙市雨花区中意路1号( Zhongyi Rd,Yuhua district, Changsh
Cuiping District, Yibin City, Sichuan Province 要注意的是:1. 从小地方开始写到大地方; 2. 地方和地方之间逗号隔开;3. 除了“省市区路楼”这些有英文外,其他直接拼音即可(省Province和市City可写可不写)。
写英文地址是从最小的开始写,先写哪间房,再到哪幢,哪条路,再到城市名,另:不用写CITY这个单词,再到省,最后是国家。譬如地址是:中国江苏省苏州市水香二村22幢202室,邮政编码:215000。用英语 202 #22
其英文地址写法如下: 3rd Unit of Building Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,.翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 ,
英文地址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,
344 浏览 5 回答
302 浏览 5 回答
106 浏览 5 回答
299 浏览 5 回答
86 浏览 5 回答
111 浏览 6 回答
188 浏览 5 回答
124 浏览 5 回答
141 浏览 5 回答
243 浏览 6 回答
270 浏览 5 回答
359 浏览 5 回答
360 浏览 6 回答
211 浏览 5 回答
352 浏览 5 回答
191 浏览 5 回答
220 浏览 6 回答
323 浏览 5 回答
287 浏览 5 回答