可以翻译成青年杂志。不需要加冠词a,应为后面已经告诉你受采访人的身份姓名,就算要加也是应该加定冠词the。take up 拿起;开始;从事;吸收;接纳;占去;继续做;
就是 New Youth:我在英文网站给你找的,看下文:Chen Duxiu From: The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition | Date: 2008 | The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. Copyright 2008 Columbia University
《新青年》杂志创刊的封面上印着“La Jeunesse”,就是法语 “青年”的意思。人们经常用它的副题“La Jeunesse”来称呼它。选择用法语来书写封面,主要是因为《新青年》杂志的创刊,标志着新文化运动的兴起,
在《新青年》(原名为《青年杂志》)1卷1号中陈独秀著文《法兰西人与近世文明》,该文可以算是对“LA JEUNESSE”这个副标题的最好注解。法兰西人与近世文明 陈独秀 文明云者。异於蒙昧未开化者之称也。La Civilisatio
原名《青年杂志》,第二卷起改称《新青年》。在五四运动期间起到重要作用。1916年9月1日,《青年杂志》易名《新青年》出版。陈独秀在改刊后的《新青年》第一期上发表《新青年》一文,号召青年做"新青年"。
269 浏览 5 回答
216 浏览 5 回答
323 浏览 5 回答
357 浏览 5 回答
264 浏览 5 回答
268 浏览 5 回答
228 浏览 4 回答
119 浏览 4 回答
236 浏览 5 回答
99 浏览 5 回答
94 浏览 6 回答
218 浏览 6 回答
81 浏览 5 回答
167 浏览 5 回答
197 浏览 6 回答
159 浏览 5 回答
158 浏览 5 回答
182 浏览 5 回答
301 浏览 5 回答