肯定是外文字数3000以上啊,不同的翻译有不同的中文字数,当然是以外文字数算。我们毕业那会儿老师要我们翻译这么长的英文文献,都是用的翻译软件然后自己修订的
亲,根据俺的经验,大概是近一万字左右吧
到一定程度后,词汇量的多少是衡量你语言水平的关键,貌似我学了4年法语词汇量也没多少。。
而且你会发现和最开始不敢尝试的你是不同的你,翻译不仅仅是会外语就可以了,还需要了解各个方面的信息,这样才能更够翻译完善的更好。以上三点大概概括了一下关于做译员的要求,可以咨询北京中慧言进行了解。
企业回汇泉翻译成立于 1998 年 6 月,由一群归国留学生创建,至今翻译经验100亿字数以上,品牌总部设于广州市,现已在广州、上海、北京、天津、深圳、海南、香港等地实行品牌连锁经营,是一家集多语种翻译、多元化服务于一体,
没千字要200-400不等的,学生起码要大三以上的。
207 浏览 6 回答
258 浏览 5 回答
304 浏览 5 回答
170 浏览 6 回答
334 浏览 5 回答
281 浏览 6 回答
224 浏览 5 回答
214 浏览 5 回答
105 浏览 5 回答
271 浏览 6 回答
153 浏览 5 回答
329 浏览 5 回答
271 浏览 5 回答
121 浏览 5 回答
295 浏览 5 回答
176 浏览 6 回答
140 浏览 5 回答
189 浏览 5 回答
81 浏览 5 回答
279 浏览 2 回答