你也可以联系你们学院的,或者是你认识的老师,最好他们本身就在做这种工作,这样一来你可以通过帮他们从事翻译减轻他们的负担,二来有人指导你可以进步得非常快,行家一句话,可能比你挖空心思想得还要好。三来嘛,
前景分析:我了解到的文学翻译一种是杂志社的,比如《科幻世界译文版》的翻译大大们。另外是出版机构的。有专职的也有兼职的。专职薪水工资构成我不是很了解。兼职的话是翻译样章,然后如果杂志社/出版社采用付给相应报酬。
自分が大好きなアニメ・漫画雑志社で働くのは最高な幸せだ!
如果可以选择的话,最好不要选翻译这工作,因为会很累,而且挣的钱还很少。。。我建议你去学一下商务英语,这个挺好的~~~
1,外贸公司,如果老板是外国人,做秘书工作待遇不错,但相当辛苦。2,文员也不错,但那是最基本的工作了。3,文字翻译,在杂志社或出版社接活,文字翻译的话工资不稳定,时间很灵活,
186 浏览 5 回答
192 浏览 5 回答
325 浏览 5 回答
142 浏览 5 回答
196 浏览 5 回答
276 浏览 5 回答
104 浏览 6 回答
207 浏览 5 回答
189 浏览 5 回答
260 浏览 5 回答
93 浏览 5 回答
179 浏览 5 回答
231 浏览 5 回答
137 浏览 5 回答
289 浏览 6 回答
168 浏览 6 回答
214 浏览 5 回答
284 浏览 5 回答
259 浏览 5 回答