书名《大观》(英文名:INSPECTION),如图:
2) 单复同形,如deer,sheep,fish,Chinese,Japanese ,li,jin,yuan,two li,three mu,four jin等。但除人民币的元、角、分外,美元、英镑、法郎等都有复数形式。如:a dollar, two dollars; a meter, two
应该是cats eat fish吧,fish是不可数名词呀。 magazine cover,the capital of China,three pairs of shoes,eight pieces of paper 最后一个为什么不是papers我也不明白了
4、以辅音字母加y结尾的单数名词变复数,将y改成i后再加-es。例如:factory-factories,story-stories,family-families。英语翻译技巧:1、省略翻译法 这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,
是可数的 magazine复数是magazines 这个和newspaper是一样的,很多人会误认为不可数,其实是可数的.但是如果分开的话,news,paper都是不可数的.
294 浏览 5 回答
278 浏览 5 回答
356 浏览 5 回答
261 浏览 6 回答
296 浏览 6 回答
345 浏览 5 回答
166 浏览 5 回答
150 浏览 5 回答
108 浏览 6 回答
191 浏览 6 回答
167 浏览 5 回答
153 浏览 5 回答
331 浏览 5 回答
126 浏览 5 回答
88 浏览 5 回答
279 浏览 5 回答
280 浏览 5 回答
186 浏览 5 回答