这句话有语病。英文版一般针对出版物而言,如书报杂志、出版物、软件、电影电视等等。学校作为一个机构,无法将其定义为有英文版。以下给你提供“我是学校校刊英文版的编辑”的译文:I am an editor of our English versi
编辑的英文单词为edit,edit的英式读音[ˈedɪt] ;美式读音[ˈedɪt]。edit是一种工作,也是一类职业身份,指对作品等进行编写。edit可用作名词和动词使用。1、edit做名词使用时译为编辑。The majo
Dear Steve:I am glad to receive your letter。When I was yuang I had the same trouble as you。So I can feel your feeling。I give you some advices to you for this thing and i hope you can happy so
I am a universal practical and small edit column groups
杂志社直接叫 magazine 就可以了!例子:Would you like to work for a magazine?你想为杂志社工作吗?He lives in Beijing and works in a magazine.他在北京居住,为一家杂志社工作。
4.再说最后一点无关紧要的,就’杂志‘这本书而言,在大家都知道是杂志或者杂志已经很出名的情况下,有时候不必翻译出来(如magzine可以省略),一本杂志上一般不会带上‘杂志’两个字,对吧?不过你这是杂志社,
140 浏览 6 回答
322 浏览 5 回答
146 浏览 5 回答
84 浏览 5 回答
294 浏览 5 回答
354 浏览 6 回答
287 浏览 5 回答
132 浏览 5 回答
193 浏览 5 回答
176 浏览 5 回答
298 浏览 6 回答
209 浏览 5 回答
321 浏览 5 回答
100 浏览 5 回答
144 浏览 5 回答
234 浏览 5 回答
296 浏览 6 回答
225 浏览 5 回答
210 浏览 5 回答