就是 New Youth:我在英文网站给你找的,看下文:Chen Duxiu From: The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition | Date: 2008 | The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. Copyright 2008 Columbia University Du
在《青年杂志》的正文中使用的题目是:“艰苦力行之成功者:卡内基传”。译者:彭德尊。安多留·卡内基,1835年11月25日出生于苏格兰邓弗姆林,1848年随全家迁至美国宾夕法尼亚州阿尔勒格尼。他13岁起开始打工,
后面那张图就是产品规格,还有营养成分什么的。他说是madeinGermany(德国制造)但是用的是英语,不知道是不是真的德国造的
往往是某方面比较有专长的人。再次是找学生,价格低到无法想象,然而也是有市场的。而且这种情况,还可以卖署名权。也有组织免费的译员进行分工合作的。
可以翻译成青年杂志。不需要加冠词a,应为后面已经告诉你受采访人的身份姓名,就算要加也是应该加定冠词the。take up 拿起;开始;从事;吸收;接纳;占去;继续做;
183 浏览 5 回答
117 浏览 4 回答
327 浏览 5 回答
351 浏览 6 回答
122 浏览 4 回答
199 浏览 4 回答
248 浏览 5 回答
268 浏览 5 回答
144 浏览 5 回答
194 浏览 5 回答
202 浏览 5 回答
290 浏览 5 回答
119 浏览 5 回答
188 浏览 1 回答
350 浏览 5 回答
347 浏览 6 回答
338 浏览 5 回答
154 浏览 5 回答
174 浏览 5 回答
237 浏览 5 回答