真正的翻译是:weekly:周刊;monthly:月刊;quarterly:季刊;所以半月刊应该是:biweekly,bi的意思是two(二),两周一期,当然是半月刊.如著名杂志就是一种biweekly.再请看这两个英文例子:National Review is a biweekly magazin
"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。
在网上找到这本杂志的电子版,然后翻译并打印。最简单是找公司翻译,但一整本会很贵。
do you read fashion magazines in your daily time?如果能帮到你,请好评一个,谢谢
Are there any magazines on the bed?
109 浏览 5 回答
166 浏览 5 回答
336 浏览 6 回答
312 浏览 5 回答
293 浏览 5 回答
326 浏览 6 回答
122 浏览 5 回答
346 浏览 5 回答
184 浏览 5 回答
323 浏览 5 回答
281 浏览 5 回答
263 浏览 5 回答
123 浏览 5 回答
270 浏览 5 回答
305 浏览 6 回答
260 浏览 5 回答
215 浏览 5 回答
170 浏览 5 回答
359 浏览 5 回答
249 浏览 5 回答