Chinese-Studies的意思:“中国研究”、“中国学”,也有译为“汉学”的。二战后,西方汉学进入了新的发展阶段,出现了所谓的“Chinese Studies”(Etudes Chinoises),被译为“中国研究”、“中国学”,也有译为“汉学”
(1)英语语言文学 英语语言文学是外国语言文学下设的一个二级学科,它是我国设置最早的外语专业之一。英语语言文学的发展趋势体现了语言学的发展趋势,该学科主要研究三个内容,外国文学研究、跨文化交际研究、
一本书就是Part 1,Part 2。一套书就是Book 1,Book 2,或者用volume的时候是Volume 1,Volume 2这样子。说实话我看过的英文小说大都是一本印完的,就算像卡拉马佐夫兄弟那么厚的书的英文版都没分什么上下卷。
翻译成中文字数不少于800字内容五号宋体,行距:28磅。十二、提示【页边距设置】上,下,左,右。【页码制作】视图页眉页脚自动图标集选中第X页共Y页。【28磅设置】格式段落行距固定值设置值输入28磅文字。
外文文献翻译成中文文献会根据文献的性质和学科属性用《中图法》来分类。A 马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论 N 自然科学总论 B 哲学、宗教 O 数理科学和化学 C 社会科学总论 P 天文学、地球科学 D 政治、
291 浏览 5 回答
211 浏览 6 回答
127 浏览 5 回答
301 浏览 5 回答
201 浏览 5 回答
293 浏览 6 回答
177 浏览 5 回答
99 浏览 6 回答
228 浏览 5 回答
135 浏览 5 回答
262 浏览 5 回答
224 浏览 5 回答
213 浏览 6 回答
221 浏览 5 回答
300 浏览 5 回答
339 浏览 5 回答
199 浏览 5 回答
298 浏览 6 回答
198 浏览 5 回答
126 浏览 6 回答